?

Log in

No account? Create an account
Когда мы пишем тексты для читателей или выступаем публично, рассказывая о компании или проекте, нам часто приходится опираться на цифры и приводить конкретные факты. Как это сделать так, чтобы в голове у читателя или слушателя нарисовалась при этом четкая картинка, а не набор абстрактных знаков, который тут же вылетит оттуда не задержавшись?

Читать далее на http://blog.tran.su/evb/5045/

Microsoft или Майкрософт? А может, Микрософт? У корпорации много продуктов - как быть с их названиями? Что делать с газетой Dekalb Chronicle, в которой о них пишут, и с представителем корпорации по имени Charles Agard, который поехал на Security Show? Как это переводить?

Читать далее на http://blog.tran.su/evb/5037/
Толпа адептов TLDR (too long, didn't read; слишком длинно, не читал) сейчас удивится, но... в Интернете есть место для текстов крупных форм. И в печати тоже.

Три основных фактора могут помочь или испортить длинный текст: качество написания, ценность вашей истории, чтобы ее читать, а также структура. Эти факторы равнозначны по важности, но структура часто является именно тем фактором, который многие писатели игнорируют.

Читать полностью на
http://blog.tran.su/evb/5031/
Тему качества перевода затрагивают и исполнители, и заказчики перевода, например: "Нужен качественный перевод" или "Перевод должен быть супер" и т.д.

Однако все, что до сих пор мне приходилось читать по этому поводу, представляет собой рассуждения общего порядка, которые в практической деятельности использовать невозможно.

Надеюсь, что данная заметка внесет некоторое понимание в данную проблему.

Читать далее на http://blog.tran.su/evb/kachestvo/
(Внимание: много букв. Чтиво на выходные)

— Привет, конкуренты :). Выручайте. Нас подставил переводчик — взял 30 тыс. слов в работу и с позавчерашнего дня пропал с радаров. Мы его сутки уже пытаемся выловить, но безуспешно. До дедлайна осталось 3 суток. Если проект не сдадим в срок — потеряем клиента.
— Привет! Конкурент в беде — это прикольно :). Шучу. Присылайте материал, изучим, порешаем. Постараемся помочь. Глоссарий не забудьте положить.
— А глоссария нет…
— Хм… Пичалька… Всё равно присылайте, будем посмотреть :).
Читать всю историю: http://blog.tran.su/evb/glossary-2/
Число 3 в сказках всегда было волшебным.

В ваших текстах оно также может сослужить добрую службу, если воспользуетесь принципом "тройного повтора". И ваш читатель уж точно не пройдет мимо!

Читать полностью на http://blog.tran.su/evb/povtorenie/

Всплывающие окна

Какие ощущения у вас вызывают всплывающие окна?
Наверняка многих из вас они раздражают.

Представляем вам 7 ошибок, встречающих в всплывающих окнах, и показываем, как должно выглядеть удачное окно.

Мы уже говорили о разнице между login и log in. В продолжение темы - еще несколько нюансов, о которых стоит знать.

Читать далее на http://blog.tran.su/evb/4998/

Как выбрать шрифт

Часто приходится сталкиваться с ситуацией, когда нужно выбрать шрифт: для презентации, объявления, поздравления, резюме или для собственного сайта. Представляем вам инструкцию о том, как и где найти подходящий шрифт и как его правильно использовать.

Читать полностью на http://blog.tran.su/evb/shrift/
Ваши продающие тексты читают клиенты. Поэтому перед началом работы нужно очень плотно  и продуктивно подумать о своих будущих читателях, а именно об их задачах, проблемах и выгодах. От того насколько глубоко вы это проработаете, зависит то, насколько эффективным будет ваш текст.

Читать полностью на http://blog.tran.su/evb/4987/

Спасибо, Кэп!

Иногда авторы в статьях дают очевидные советы, которым сложно следовать. Это хорошие советы, но их ценность - нулевая. Дело в том, что следование таким советам требует сильного характера и железной воли - то, чего у большинства людей нет. А те, у кого они есть, и так знают, как жить.

Учимся, как давать по-настоящему ценные советы в текстах.

Читать полностью на http://blog.tran.su/evb/4983/
Пытаетесь выяснить, как назвать новую функцию в вашем продукте? Или понять, на чем бы следовало сосредоточиться? В подобных случаях может помочь только тщательное исследование.

Многие инструменты для исследования позволяют обозначить вашу целевую аудиторию, так что вы в скором времени уже легко сможете получить обратную связь от своих потенциальных пользователей.

Читать полностью на http://blog.tran.su/evb/4979/
Врать некрасиво. А что, если вы в своей аргументации опираетесь на непроверенные факты? Фактически вы врете.
Да, факты увеличивают убедительность продающего текста. Но когда это встречается во многих текстах, интрига и действенность фактов постепенно снижается, потому что параллельно снижается уникальность.
Вместо того, чтобы манипулировать при помощи мифов и заблуждений, развейте их, создав у клиента впечатление, что вам в отличие от многих баснословов можно доверять.

Читать полностью на http://blog.tran.su/evb/4974/
При переводе часто возникают затруднения с заголовками к тексту с описанием мер безопасности.

Согласно ГОСТ 2.601-2006 "ЕСКД. Эксплуатационные документы", "текст с предупреждениями и требованиями мер предосторожности должен всегда выделяться и со всей очевидностью показывать пользователю, что речь идет о предостережении или предупреждении".

Читать далее на http://blog.tran.su/evb/perevod-preduprezhdayushhix-nadpisej/

Поиск в этом журнале




Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow