Category: кино

Category was added automatically. Read all entries about "кино".

Eugene V. Bartov

Почему нельзя доверять букве S: ложное множественное число в английском языке [Перевод]

Когда речь заходит о формах множественного числа, мы склонны думать, что во всех языках они одинаковы. В конце концов это же просто счет: как только доходишь до цифры «2», нужно образовать множественное число. Однако в английском некоторые слова в единственном числе выглядят так, будто они употребляются во множественном. Не дайте букве s в конце слова вас обхитрить, узнайте настоящее значение выражений, которые очень хочется (но нельзя) использовать во множественном числе.

Crossroads

Это существительное означает место, где пересекаются две дороги. Также его можно перевести как «поворотный момент». В обоих случаях буква s на конце слова сохраняется, даже если crossroadsупотребляется в единственном числе:

  • I was at a crossroads in my career. (В моей карьере настал поворотный момент.)

Customs

Если речь идет об инспекции на границе, то слово customs всегда употребляется в единственном числе:

  • Customs is very strict about alcohol. (На таможне очень строгие правила относительно алкоголя.)

Means

Без буквы s это существительное превращается в прилагательное, которое означает «грубый» или «средний». Чтобы слово не потеряло значение «средство» или «способ», букву s необходимо сохранять даже в единственном числе:

  • This is just a means to an end. (Это всего лишь средство для достижения цели.)

News

Collapse )
Eugene V. Bartov

Новый учебный фильм «Компьютерные сети»



Представляем вашему вниманию новый учебный фильм Школы – «Компьютерные сети».
https://youtu.be/TPPKyO0jmxc

Содержание фильма:
- что такое компьютерная сеть,
- разновидности сетей (локальные, региональные, глобальные),
- сетевые идентификаторы,
- сетевая архитектура,
- топология сети,
- методы доступа к среде передачи данных,
- сетевые протоколы,
- стек протоколов TCP\IP.

В субтитрах вы увидите перевод упоминающихся терминов на английский язык (перевод выполнен специалистом).

Collapse )
Eugene V. Bartov

Новый учебный фильм «Об ip-адресации по-простому»



Представляем вашему вниманию новый учебный фильм Школы – «Об ip-адресации по-простому»
https://youtu.be/2H3kSH38BRU

Содержание фильма:
- как компьютер подключается к сети,
- разновидности сетевых адаптеров,
- как устроен интернет,
- идентификация узлов,
- иерархия доменов,
- IP-адрес,
- MAC-адрес,
- как программное обеспечение обрабатывает IP-адрес.
Collapse )
Eugene V. Bartov

Пример решения терминологических задач



Выступление Анны Захаренковой, студентки экспериментальной группы №4 (информационное право), по решению терминологических задач (разобрано 4 термина). Распространение приветствуется. Продолжение следует.
Сайт Школы: http://school.tran.su
Eugene V. Bartov

Новый учебный фильм «Вредоносные программы и борьба с ними»



Представляем вашему вниманию новый учебный фильм Школы – «Вредоносные программы и борьба с ними»
https://youtu.be/OfILKXNU0-E

В фильме описаны вредоносные программы с 1986 года до наших дней, рассказывается о мотивах создания вредоносного кода и о современной антивирусной системе.
В субтитрах вы увидите перевод упоминающихся терминов на английский язык (перевод выполнен специалистом).
Продолжительность полной версии: 1 час 47 мин 31 сек.
Купить полную версию адаптированного фильма вы можете, отправив запрос по адресу film@tran.su.
Стоимость 500 руб.
Eugene V. Bartov

Новый учебный фильм «Основы электротехники. Часть 2»



Представляем вашему вниманию новый учебный фильм Школы – «Основы электротехники. Часть 2», адаптированный для переводчиков, не являющихся специалистами в области электротехники.
https://youtu.be/cH-fvEAayC4

Содержание фильма:
- трехфазный ток (соединение звездой, соединение треугольником),
- электроматериаловедение,
- электрические измерения
- тепловое действие тока.

В субтитрах вы увидите перевод упоминающихся терминов на английский язык (перевод выполнен специалистом).
Продолжительность полной версии: 22 мин 54 сек.
Купить полную версию адаптированного фильма вы можете, отправив запрос по адресу film@tran.su.
Стоимость 250 руб.


Бесплатный фильм «Основы электротехники. Часть 1» см. по ссылке: http://www.youtube.com/watch?v=cd-B2Qr6k80
Eugene V. Bartov

Новый учебный фильм «Производство стальных бесшовных труб»



Представляем вашему вниманию новый учебный фильм Школы – «Производство стальных бесшовных труб».
https://youtu.be/0n_KGmyHG8I

Фильм адаптирован для переводчиков, не являющихся специалистами в области металлургии.

Содержание:
- основные стадии технологического процесса (прошивка, раскатка, горячая отделка),
- прошивной стан,
- раскатка на автоматическом стане,
- трехвалковый раскатной стан,
-прокатка на непрерывном стане,
- охлаждение, правка, контроль качества.

В субтитрах вы увидите перевод упоминающихся терминов на английский язык (перевод выполнен специалистом).
Продолжительность полной версии: 29 мин 09 сек.
Купить полную версию адаптированного фильма вы можете, отправив запрос по адресу film@tran.su.
Стоимость 290 руб.
Eugene V. Bartov

Новый учебный фильм «Протокол TCP/IP»



Учебный фильм «Протокол TCP/IP» адаптирован для переводчиков, не являющихся специалистами в области телекоммуникаций.
(Фильм бесплатный.)

https://youtu.be/mufJDhkmgDw

В субтитрах вы увидите перевод упоминающихся терминов на английский язык (перевод выполнен специалистом).
 Содержание фильма:
- параметры TCP/IP протокола
- IP-адрес, классы IP-адресов
- маска подсети
- шлюз

Продолжительность: 19 мин 51 сек.
Оригинал фильма:
https://www.youtube.com/watch?v=zYw7bf1lnb8
Eugene V. Bartov

Новый учебный фильм «Трехфазные асинхронные двигатели»



Представляем вашему вниманию новый учебный фильм Школы – «Трехфазные асинхронные двигатели»
https://youtu.be/RVQKhIujoik

Содержание фильма:
- устройство трехфазных асинхронных двигателей,
- получение вращающегося магнитного поля,
- принцип работы двигателя,
- пуск асинхронных двигателей,
- изменение частоты вращения ротора,
- способы торможения двигателей.

В субтитрах вы увидите перевод упоминающихся терминов на английский язык (перевод выполнен специалистом).
Продолжительность полной версии: 9 мин 54 сек.
Купить полную версию адаптированного фильма вы можете, отправив запрос по адресу film@tran.su.
Стоимость 250 руб.
Eugene V. Bartov

Смотри учебные фильмы и зарабатывай деньги!

Уважаемые читатели!
Нашей студии учебных фильмов требуется человек, который будет просматривать учебные фильмы (их предоставляем мы) и выписывать из них все важные термины (на русском языке). Оплата почасовая, работа надомная, 200 руб./ час.


Требования:
— хороший Интернет;
— грамотность;
— внимательность;
— аналитический склад ума;
— жадность до знаний;
— навыки опытного пользователя.
Ждем Ваших предложений на school@tran.su.